The Minnesota living with heart failure questionnaire: comparison of different factor structures
نویسندگان
چکیده
BACKGROUND The Minnesota Living with Heart Failure Questionnaire (MLHFQ) is one of the most widely used health-related quality of life questionnaires for patients with heart failure (HF). It provides scores for two dimensions, physical and emotional, and a total score. However, there are some concerns about its factor structure and alternatives have been proposed, some including a third factor representing a social dimension. The objectives of the present study were to analyze the internal structure of the MLHFQ and the unidimensionality of the total score, and to compare the different factor structures proposed. METHODS The MLHFQ was given to 2565 patients with HF. The structural validity of the questionnaire was assessed by confirmatory factor analysis (CFA), and Rasch analysis. These two approaches were also applied to the alternative structures proposed. RESULTS The CFA results for the hypothesized model of two latent factors and the Rasch analysis confirmed the adequacy of the physical and emotional scales. Rasch analysis for the total score showed only two problematic items. The results of the CFA for other two-factor structures proposed were not better than the results for the original structure. The Rasch analyses applied to the different social factors yielded the best results for Munyombwe's social dimension, composed of six items. CONCLUSIONS Our results support the validity of using the MLHFQ physical, emotional and total scores in patients with HF, for clinical practice and research. In addition, they confirmed the existence of a third factor, and we recommend the use of Munyombwe's social factor.
منابع مشابه
The Severe Heart Failure Questionnaire: Italian translation and linguistic validation.
INTRODUCTION The quality of life (QoL) is an important outcome indicator for heart failure management. As the use of a validate questionnaire in a different cultural context can affect data interpretation our main objective is the Italian translation and linguistic validation of the Severe Heart Failure Questionnaire (SHF) and its comparison with the MLHF (Minnesota Living with Heart Failure) Q...
متن کاملTranslation and validation of the Greek "Minnesota Living with Heart Failure" questionnaire.
INTRODUCTION The Minnesota Living with Heart Failure Questionnaire (MLHFQ) is an important measurement instrument for assessing the health-related quality of life (HRQOL) among heart failure patients. The purpose of this study was to translate and validate the MLHFQ in the Greek language. METHODS Three hundred forty-four consecutive adult patients from three General Hospitals, two in Athens a...
متن کاملRelationship between sleep disorders and erectile dysfunction, depression and quality of life in male patients with systolic heart failure
Background and Purpose: Identification of the effects of sleep disturbances on the quality of life could result in proper treatment of patients with heart failure. This study aimed to investigate the relationship between sleep disorders and erectile dysfunction, depression and quality of life in male patients with systolic heart failure. Methods: This correlational study was conducted on 100...
متن کاملRelationship between Health Literacy and Quality of Life in Patients with Heart Failure
Background and purpose: Health literacy is one of the factors affecting the knowledge, attitude and behavior change, and quality of life of patients with heart failure. The purpose of this study was to determine the relationship between health literacy and quality of life in patients with heart failure. Materials and methods: This correlational study was performed in 250 patients with heart f...
متن کاملCross-cultural adaptation of the Minnesota Living with Heart Failure Questionnaire for German-speaking patients.
We performed a cross-cultural adaptation of the "Minnesota Living with Heart Failure Questionnaire" (LHFQ) for use in German-speaking chronic heart failure patients. The instrument was translated and back translated, pre-tested and reviewed by a committee. The German version was tested in 114 patients with chronic heart failure. Reliability was assessed by a test-retest procedure and Cronbach's...
متن کامل